Sunday, July 27, 2014

Cela était si vrai, que dès lors l’Impératrice-Reine préparait dans le silence du cabinet les grands projets qui éclatèrent dans la suite. Cette femme superbe, dévorée d’ambition, voulait aller à la gloire par tous les chemins; elle mit dans ses finances un ordre inconnu à ses ancêtres, et non seulement répara par de bons arrangements ce qu’elle avait perdu par les provinces cédées au roi de Prusse et au roi de Sardaigne, mais elle augmenta encore considérablement ses revenus. Le comte Haugwitz devint contrôleur général de ses finances; sous son administration les revenus de l’Impératrice montèrent à trente-six millions de florins ou vingt-quatre millions d’écus. L’empereur Charles VI son père, possesseur du royaume de Naples, de la Servie et de la Silésie, n’en avait pas eu autant. L’Empereur son époux, qui n’osait se mêler des affaires du gouvernement, se jeta dans celles du négoce : il ménageait tous les ans de grosses sommes de ses revenus de Toscane, qu’il faisait valoir dans le commerce; il établissait des manufactures; il prêtait à gages; il entreprit la livraison des uniformes, des armes, des chevaux et des habits d’ordonnance pour toute l’armée impériale; associé avec un comte Bolza et un marchand nommé Schimmelmann, il avait pris à ferme les douanes de la Saxe, et en l’année 1756 il livra même le fourrage et la farine à l’armée du Roi, tout en guerre qu’il était avec l’Impératrice son épouse. Durant la guerre, l’Empereur avançait des sommes considérables à cette princesse sur de bons nantissements : il était, en un mot, le banquier de la cour; et en qualité de roi de Jérusalem qu’il porte, il se conformait à l’usage immémorial de la nation judaïque.


L’Impératrice avait senti dans les guerres précédentes la nécessité de mieux discipliner son armée : elle choisit des généraux laborieux, et capables d’introduire la discipline dans ses troupes; de vieux officiers, peu propres aux emplois qu’ils occupaient, furent renvoyés avec des pensions, et remplacés par de jeunes gens de condition pleins d’ardeur et d’amour pour le métier de la guerre. On formait toutes les années des camps dans les provinces, où les troupes étaient exercées par des commissaires-inspecteurs instruits et formés aux grandes manœuvres de la guerre; l’Impératrice se rendit elle-même à différentes reprises dans les camps de Prague et d’Olmütz, pour animer les troupes par sa présence et par ses libéralités : elle savait faire valoir mieux qu’aucun prince ces distinctions flatteuses dont leurs serviteurs font tant de cas; elle récompensait les officiers qui lui étaient recommandés par ses généraux, et elle excitait partout l’émulation, les talents, et le désir de lui plaire. En même temps se formait une école d’artillerie sous la direction du prince de Lichtenstein; il porta ce corps à six bataillons, et l’usage des canons à cet abus inouï auquel il est parvenu de nos jours; par zèle pour l’Impératrice il y dépensa au delà de cent mille écus de son propre bien. Enfin, pour ne rien négliger de ce qui pouvait avoir rapport au militaire, l’Impératrice fonda près de Vienne un collége où la jeune noblesse était instruite dans tous les arts qui ont rapport à la guerre; elle attira d’habiles professeurs de géométrie, de fortification, de géographie et d’histoire, qui formèrent des sujets capables; ce qui devint une pépinière d’officiers pour son armée. Par tous ces soins le militaire acquit dans ce pays un degré de perfection où il n’était jamais parvenu sous les Empereurs de la maison d’Autriche, et une femme exécuta des desseins dignes d’un grand homme.

Frederick II of Prussia, Histoire de la Guerre de Sept Ans, Chapter I

In which Frederick pays Maria Theresa the maximum compliments he can gather; not quite sure how much of a compliment it is, on the other hand, to say that Emperor Francis I, as “King of Jerusalem” and de facto banker of the Austrian court, “conformed himself to the immemorial usage of the Jewish nation”…

The years that came and went at the Castle of Fratta, as unvarying, modest and unremarked as humble country folk, bore famous and terrible names in Venice and the rest of the world. They were called 1786, 1787 and 1788: three numbers that are numbers like any other, but which in mankind’s chronology will always stand for one of its greatest upheavals. No one today believes that the French Revolution was the madness of one people alone. The impartial muse of history has shown us that a hidden fever for liberty had long incubated in men’s souls, before it burst out - heedless, inexorable, supreme - in the social order. Where deeds thunder, you can be sure than an idea has struck. The impetuous and reckless French nation was the first to plunge from doctrine to experience; France was considered the brain of humanity when it was but the hand: a bold and dexterous hand that often destroyed its own work, even as the design grew clearer in the universal mind of the people. Ippolito Nievo, Confessions of an Italian, Chapter 6, translation by Frederika Randall
Monday, July 14, 2014
We have reprimanded […] the “Giornale di Sicilia” which, in the year XI [of the fascist era], has deemed it necessary to talk about the storming of the Bastille, a topic now behind the times.

”[È stato ripreso] il Giornale di Sicilia che, nell’anno XI, ha ritenuto necessario occuparsi della presa della Bastiglia, argomento ormai sorpassato.”

From a directive to the press issued by the Italian fascist government, 31 August 1933, quoted in La stampa del regime 1932-1943, p. 89

Wednesday, July 9, 2014
Entrance of Guglielmo Pepe in Naples at the head of the Constitutional army, 9 July 1820
Some basic facts on the 1820-21 uprisings in the Kingdom of Two Sicilies here (in Italian) because the English wiki gives even less than the bare bones.
Source

Entrance of Guglielmo Pepe in Naples at the head of the Constitutional army, 9 July 1820

Some basic facts on the 1820-21 uprisings in the Kingdom of Two Sicilies here (in Italian) because the English wiki gives even less than the bare bones.

Source

Thursday, July 3, 2014 Wednesday, June 25, 2014
Drummers of the Italian pre-unification States through the first half of the 19th century, in a plate by Quinto Cenni (1845-1917)
Source

Drummers of the Italian pre-unification States through the first half of the 19th century, in a plate by Quinto Cenni (1845-1917)

Source

Monday, June 23, 2014
But the return to peacetime society of army and navy veterans was not a quantitative matter alone. There was also a qualitative element. It was not just the sheer numbers of men who returned, but the attitudes they brought back with them. At worst they had been brutalized by their experiences in war. At best they had acquired new self-confidence through their martial skills. What is more, they had had novel experiences and their eyes had been opened to a world beyond their parish or hundred. “How you gonna keep ‘em down on the farm, now that they’ve seen Paree?” asks the old music-hall song, and it expresses a fundamental truth. The core notion for the maintenance of stable hierarchy in eighteenth-century England was deference. Yet it is deference that wartime experience, with its cross-class mingling, most of all breaks down … Men who had seen the officer class at close quarters, under fire, and were not necessarily impressed, could not return to the old deference/hierarchy nexus. They preferred to make a living by crime rather than touch their forelocks to the village squire. This was recognized in the eighteenth century and was considered by the elite a worrying development. Frank McLynn, Crime and punishment in eighteenth-century England, p. 322
Lying face-down to the ground I send you a few words: my division has taken camp on the hill out of Castenedolo, to the right there is the first division and then the French. To the left there is the rest of our army, the Austrians are in front of us on the Chiese and occupy the line from Lonato to Volta Mantovana with the villages of Calcinato, Montechiaro, Solferino and Castiglione delle Stiviere. It is believed that as soon as the French shall have completed their movement of concentration the attack will begin and we expect serious combats for our positions are magnificent. In the meantime I roast myself in the sun. Part of a letter by Piedmontese Captain Lorenzo Lazzari, fallen at San Martino, writing to his brother on 18 June 1859, six days before the battle. The letter is currently on display in the museum of San Martino della Battaglia.
Saturday, June 14, 2014
El regimiento de Nápoles tuvo que acoger los restos del [regimiento] de Flandes en 1791, y el de Hibernia, tradicional de los irlandeses, al de Milán, ya casi sin italianos. En 1818 el mismo regimiento de Nápoles fue extinguido por orden de Fernando VII, cuando hacer la recluta en Italia se había vuelto imposible. Quedaron seguramente sus banderas, guardadas en algún museo, y su nombre, inscrito en los historiales militares. Pero quedaron también unos pocos apellidos italianos dispersos por toda América, firmamente identificados con la vieja historia americana, testigos de que allá lejos y hace tiempo, unos oficiales italianos pasearon sus blanquirojos uniformes por las calles y las plazas de sus ciudades, por los baluartes de alguna vetusta fortificación, sirviendo a un rey tan ausente y remoto como su propia tierra, mientras construían una nueva vida. Juan Marchena Fernández, Italianos al servicio del rey de España en el Ejercito de América. 1740-1815